字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		分卷阅读8  (第3/4页)
益精进!    主人公:走了,玛修!    ——————    只看翻译可能不知道,所以这里提一下,选项2的原文ci vediamo是意大利语里的再见。而达·芬奇回答さらば,比普通再见含义更重,一般解释为永别。    #    I who am the beauty of the greeh and the white moon amongst the stars and the mystery of the waters and the desire of the heart of man. I call onto thy soul to arise and e unto me.    For I am the soul of nature who giveth life to the universe; from me all things proceed, and unto me all things must return.    漫威漫画里梅林的登场台词,诗歌实在不好翻,能意会的自己意会一下。    原文出自Doreen Valiente的,漫威借用并修改了它。    第7章 入学准备    “走,离开,滚,三个词里随便选一个你喜欢的。总之快点从门前消失,这里不欢迎你。”    “哇,好过分的态度,明明曾经也算是同事呢。”    “不好意思,我不记得有这种事,你明明只是在一边满腹抱怨而已。”    两个人站在门口僵持不下。    
		
				
上一页
目录
下一页