字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
六百二十七. 狙击 (第3/5页)
,子弹、炮弹以及反坦克炮弹雨点般地朝着突击队前方的坦克落下。 大多数子弹不是射偏就是被坦克的装甲板弹开。这些武器同时开火所产生的声音相当 惊人,子弹被坦克装甲板弹开的叮当声清晰可辨。俄国人朝着突击队开火时,数千只枪管发出的闪烁看得清清楚楚,就像大量小型相机发出的闪光。 凯勒中士朝突击队叫喊着:“散开到坦克后,前进。自由射击,消灭敌人!利用坦克做隐蔽!” 海森堡就是这样做的。他低下头,跑到一辆坦克后。坦克的前进速度并不太快,它们用20毫米火炮和7.92毫米口径的机枪开火射击。海森堡并未伸头张望它们的射击效果,但他能想象到,肯定是相当惨烈。坦克队伍中还有几辆中型坦克,它们用 径稍大的37毫米主炮射击着。数个迫击炮组和机枪组架设起他们的武器,朝着俄国人开火了。 数百辆德军坦克排成密集队形朝前涌去,一时间地动山摇。那些中型坦克开炮射击时,火炮的后坐力使车身都发生了颤动。 海森堡记起了mama的警告——别逞英雄。设法待在安全的地方。 突然间,一个念头提醒了他,他是个狙击手。 海森堡知道在较远的距离上自己会比较安全,不必冲到太过靠近敌人的地方,那会使自己堡暴露在可怕的火力下。想到这一 点,海森堡朝着凯勒中士跑去,喊道:“长官,我们在这里就可以干掉他们!” 凯勒想了一下,随即朝全班人喊道:“大家散开,开始射击!” 海森堡示意几个朋友跟海森堡来。埃迪姆、米沙、两个机枪小组和一个迫击炮组跟在海森堡身后。突击队迅速朝侧面跑去,躲在一个小土丘后。海森堡听见几发
上一页
目录
下一页