字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
上了一位孕妇 (第17/24页)
是队上最强的。而隔天我就在报纸上看到一 则新闻:一名大盗遭反击,睾丸碎裂,医师暗示治愈无望)对不起,我来 晚了。怎样?痛吗?我蹲下身,把仍在兀自抽泣的敏芙拥在怀中,并疼惜地抚 慰着她红肿的双乳和大肚子。 呜……呜……幸……幸好你及时赶回……不然……不然……我……我就… …就要被……被那男人给……给……呜…… 敏芙一把眼泪,一把鼻涕地啜泣道:现在肚子还阵阵抽痛呢… 好了,一切都没事了。我抚慰道,并耐心地帮敏芙按摩肚子,她的情绪 总算平复。 我指示敏芙张开双腿,查看一下私处,却惊讶地看到xiāoxue口竟有些亮晶晶的 反射。 我把手探进去,发觉那是ai液。很显然,刚才大盗的虐待让她有了反映。 想到一个孕腹被虐待还能兴奋,我下身不禁硬了。 敏芙见到我两腿间鼓起,也主动抚摸着。 我阻止了她的动作,俯下身舔弄红肿的xiāoxue口、后庭、yin唇、以及那敏感的 珍珠。 敏芙流出嗯……呜……的呻吟声,身体开始不自觉扭动,yin水也垂垂分 泌出来。 能让我进去了吗?我问道。 敏芙迟疑了一会。 我又问道:难道我对你没有你先夫好吗? 她又踌躇半晌,才终干吐出两个字:好吧…… 考量敏芙遭虐待未久,身上仍有不少伤痕,干是将她扶回床上侧躺好,把一 条腿放在肩上,选择身体接触相对较少的侧入式,才挺进xiāoxue。公然如想像那样
上一页
目录
下一页